un poco de

un poco de
= a measure of, a touch (of), a bit of, a piece of, a spot of, a splash of, a hint of
Ex. Perhaps since they have only an inadequate measure of only one of the five characteristics, the schools ought to recognize their inability to deal with the problems and give up.
Ex. I do have to add, however, that this rapid character drawing was a touch spoiled by the bathos of Slake's high-flying style.
Ex. Maybe when that young author looks back in a few years' time, she'll realize just how much more she got out of it than a bit of fun and fame.
Ex. In a classification scheme each subject is allocated a piece of notation, and that notation is used to represent the subject.
Ex. Test for acidity with a spot of chlorophenol solution (0-42 gm. chlorophenol in 1,000 ml. distilled water).
Ex. Woodlands are being brought to life with a splash of colour and sound with the warmer weather bringing a number of migratory birds.
Ex. I was amused with Weinberg's article and the hints of truth which are embedded with a bit of cynicism.
* * *
= a measure of, a touch (of), a bit of, a piece of, a spot of, a splash of, a hint of

Ex: Perhaps since they have only an inadequate measure of only one of the five characteristics, the schools ought to recognize their inability to deal with the problems and give up.

Ex: I do have to add, however, that this rapid character drawing was a touch spoiled by the bathos of Slake's high-flying style.
Ex: Maybe when that young author looks back in a few years' time, she'll realize just how much more she got out of it than a bit of fun and fame.
Ex: In a classification scheme each subject is allocated a piece of notation, and that notation is used to represent the subject.
Ex: Test for acidity with a spot of chlorophenol solution (0-42 gm. chlorophenol in 1,000 ml. distilled water).
Ex: Woodlands are being brought to life with a splash of colour and sound with the warmer weather bringing a number of migratory birds.
Ex: I was amused with Weinberg's article and the hints of truth which are embedded with a bit of cynicism.


Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • poco — ca 1. Como adjetivo significa ‘escaso en cantidad, calidad o intensidad’ y, como ocurre con la mayoría de los cuantificadores indefinidos, va antepuesto al sustantivo, con el que debe concordar en género y número: «Saqué en limpio pocas cosas»… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • poco — poco, ca (Del lat. paucus). 1. adj. Escaso, limitado y corto en cantidad o calidad. 2. m. Cantidad corta o escasa. Un poco de agua. 3. adv. c. Con escasez, en corto grado, en reducido número o cantidad, menos de lo regular, ordinario o preciso. 4 …   Diccionario de la lengua española

  • poco — adv. MUS Un peu. Poco presto. ⇒POCO, adv. MUS. [S emploie dans les partitions suivi d un autre adv. pour désigner une atténuation dans le mode d exécution indiqué par l adv. qu il précède] Poco piano; poco forte; poco allegro. Voir DUREAU,… …   Encyclopédie Universelle

  • poco — / pɔko/ (tronc. po , solo nella costruzione un po e alcune altre) [lat. paucus ] (pl. m. chi ). ■ agg. 1. [che è in piccole quantità, in piccola misura: c è p. lavoro ] ▶◀ insufficiente, limitato, scarso. ◀▶ abbondante, molto, tanto. ↑ eccessivo …   Enciclopedia Italiana

  • Poco (Möbelhaus) — POCO Domäne Holding GmbH Rechtsform GmbH Gründung 1989 Sitz Deu …   Deutsch Wikipedia

  • Poço Das Antas — 29° 27′ 02″ S 51° 40′ 11″ W / 29.45065278, 51.66982500 …   Wikipédia en Français

  • Poço do Canto — Saltar a navegación, búsqueda Poço do Canto Freguesia de Portugal …   Wikipedia Español

  • Poco (альбом) — Poco Студийный альбом Poco Дата выпуска 6 мая 1970 Записан 1970 Жанр …   Википедия

  • Poco — Pays d’origine  États Unis, Californie Genre musical Musique Country Folk rock, Rock …   Wikipédia en Français

  • Poco do Canto — Poço do Canto Pour les articles homonymes, voir Canto. Poço do Canto …   Wikipédia en Français

  • Poço das Antas — Blason de Poço das Antas Administration Pays …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”